Ps. Kumisaappaat = gummistövlar!

Skriv en kommentar

Haha, mongolojds!

Jag håller med dig Zara..!! =))

Roligt inlägg=)

hahaha man kan inte komma in och säga att man är våt, då är man ju ngt annat på svenska....=)

Men va faaaen hahahhaahah Blondie har ju rätt!!!!

haha ni är ju för roliga....=)
men nä man kan inte säga -jag är så våt när det regnar ute...=)

Nej får det blir ju helt fel i Sverige : )

hahaha blöt skaréva

Är man våt så är man..! :P Tänker ni (svenskar) likadant om en kille säger att han är våt av regnet? Eller blir det inte fel då?

Hahaha vilka tollbollar ni e :)
Jag kan nog säg jag är våt om fosingarna men jag förstår att det lätt kan bli missförstånd ;)

Ni är ju galna! ;)

Men hur sjuka är ni? hahaha jag trillar av pinnen ju hihi!! Vafan äre många finlandssvenskar som kommenterar här eller? Man är INTE våt av regnet!!! varken tjejer eller killar..

· Svar till Lotta

Tildaaaaa.... Vem hade rätt igen? Hmm, kan det ha varit jag igen som vanligt?

TYST!!!

· Svar till Tilda

Absolut kan jag vara tyst, men vad hjälper det dig? Jag verkar ju vinna i alla fall...mohahahaha...

Definitionsfråga... jag var precis på lunch med Janne som hade dansat så mycket i helgen så hon "var helt VÅT" :)

Våta killar existerar inte Jonta =)

Huuy vad äckligt.. Hoppas David tog hem henne fort som fan...

Era galningar! Jag håller med Zara, blöt heter det.. inget annat!!! (P.S Jag kommer ner till Sthlm om tre veckor!)

Håller absolut med zara, vi tornedalingar har rätt :P Även om Tilda har en söt dialekt, så är våt i detta sammanhang fel :)

Ojojoj, det här går så bra för mig : )

Jag såg en våt hund i parken nyss.. Den hade nog simmat. :)

· Svar till Jonta

...eller....?

Man blir definitivt våt! Det e svenskarna som har snuskat till svenska språket och hela tiden måste kompensera med nya ord, de får skylla sig själva! :)

Mohahah helt klar blöt:-)

Jo det är ju blöt alltid... haha knas mumin

Ja alltså Tilda har ju helt rätt! Är man ute i regnet så blir man våt! :)

Finlandssvenskar är ju så mysiga! Tittade på svenska dialektmysterier och kunde inte låta bli att tänka på er där i Stockholm. Förövrigt lärde jag mig i samma veva att "Möukkon" betyder "att få vatten innanför stövlarna". Säg det istället för "våt" kanske? Massor av kramar!

VÅT=MÄRKÄ on finnish= Tilda har rätt!!

Nu måste jag vara på Tildas sida av två olika orsaker. Första orsaken: Jag säger själv att man blir våt då det regnar och håller hårt på det! Finlandssvensk som jag är. Andra orsaken: Jag kommer att tänka en (SVENSK) sång, Styrman Karlsson och en rad i en vers: "En dag så föll han från skutan och tänkte 'nu så blir jag VÅT'..."

hehe eran blogg är jävligt rolig men nog är de blöt. Våt de är ju nå annat=P

Kommentera